Home » 英語版パンフレット作成

英語版パンフレット作成Trade Show Support & Interpreter 展示会通訳 

国際展示会には英語のパンフはもはや必須です

英語版パンフレットの作成

展示会に欠かせないツール、カタログやパンフレットの翻訳をいたします。
近年東京で開かれる展示会でも外国人の来場者の比重が年々増えてきています。
展示会場に持込めないものや、現場の状況などをビデオに撮り、会場で放映すると効果的です。

また、ビデオ編集や字幕入れ込みなどご要望に応じて編集いたします。
さらに興味を持っていただいたバイヤーは展示会来場後WEBサイトを見ます。その時にバイリンガルで対応していないと、英語でWEBサイトがある競合他社へとバイヤーが去ってしまうかもしれません。

日英2ヶ国語で対応しているサイトはそれだけで、24時間働いてくれるバイリンガルの営業マンを雇ったのと同じことになります。
海外のバイヤーの興味を満足させ展示会の成功、そしてビジネスチャンスにつながります。

翻訳した内容は3つのステップを経ます。まずは訳者がチェックし、その後ネイティヴチェックし、そして最後に別の日本語ネイティブのバイリンガルが再度元の文章と照らしあい最終チェックを行います。
よって質の高いサービスをご提供することが可能です。

一度定番商品や会社概要だけでも翻訳をしておくと、急な海外からの問合せにも対応できますし、その後も様々なビジネスシーンでお使いいただけます。
展示会を実りあるものにするためにも、 是非この機会に御社のパンフレットを英語にしてみませんか?

ページトップへ戻る

Support Net Contact

Related Posts :

Copyright(c) 2012 Trade Show Support & Interpreter 展示会通訳 All Rights Reserved.