展示会通訳はサポートネットへ。

Trade Show Success in Japan国際展示会の通訳/国際会議サポート

Your Interface With The Japanese Marketplace

東京ビッグサイト

Because an interpreter can make or break a meeting at the trade show, selecting a professional and experienced Japanese interpreter is essential for ensuring the success of an event.
We provide different types of interpretation to suit the situation. Our interpreters and bilingual staffs can help you to have nice business conversation with exhibitors to increase your business opportunity at Tokyo Big Sight, Makuhari Messe, Sapporo convention center and so on.
(日本語訳) 御社と日本のマーケットとの橋渡しをいたします。 展示会では通訳の役割は重要です。経験のあるプロの日本人の通訳者が展示会を成功へと導きます。 弊社ではその場に即した通訳をご提供いたします。弊社の通訳者、バイリンガルスタッフが展示会出展企業の商談時にお手伝いし、東京ビッグサイト、幕張メッセ、札幌コンベンションセンターなどの、展示会場での御社のビジネスチャンスをかならず掴みます。

国際展示会の通訳/国際会議サポートはサポートネットへ

幕張メッセ

バイリンガルスタッフが国内や海外で開催される国際展示会の営業通訳をいたします。私どもは単なる企業様と見込み顧客の通訳ではありません。スムーズな交渉のためには商品知識を得ることはもちろんのこと、企業とバイヤーの通訳にとどまらず、必要に応じて受付や接客、、商品説明、パンフレット配布など企業の一員となってサポートいたします。

国際会議ではバイリンガルスタッフが接遇通訳として海外のお客様をおもてなしします。 弊社には元国際線客室乗務員が在籍しています。接客マナーをわきまえたきめの細かいサービスで展示会や国際会議の成功へのお手伝いをさせていただきます。

オススメ情報Pick up

MICEアカデミー

MICEアカデミーで「外国人接遇のポイント」講演

2012年10月23日に開催された「会議・イベント等の企業向けセミナーMICEアカデミー【企業対象編】~ 世界に誇る北海道の魅力をアピールするには?」にて「外国人接遇のポイント」の講演をさせていただきました。

展示会に使える助成金情報

海外見本市・展示会への出展への助成、WEBサイト作成、リニューアル、英語ページ作成への助成など国や都道府県から出る助成金情報満載。

Copyright(c) 2014 Trade Show Support & Interpreter 展示会通訳 All Rights Reserved.